Guest post by NANDAGOPAL R MENON
Some recent posts on Kafila have identified a “movement of sorts” in South Asian Islam – A Short Memoir On the Arabisation of Islam in India and The Sheepification of Bakistan
Named ‘Arabisation’, this is a “remarkably dispersed” and “subtle” movement most readily evident in certain changes in quotidian linguistic choices, for example, Khuda Hafiz and Ramazan has or is being replaced by Allah Hafiz and Ramadan. This linguistic shift from Farsi/Urdu to Arabic is taken to index a “great cultural battle” under way in South Asian Islam – one that attempts “to ‘correct’ Islam as Muslims in the subcontinent have understood, practiced and lived it, and instead replace it with an Islam which is uniform, seemingly universal and which need not have any affiliation with our cultural and local identities and beliefs”. That ‘Arabisation’ is not something innocuous or laudable is clear, for it “conveniently ignores” – or undermines? – Islam’s “age-old assimilation in the Indian sub-continent”. The following are some thoughts provoked on reading these posts. This is not meant as a coherent response to any of the posts, but just an unsystematic attempt to think through some of the assumptions that condition the creation of concepts like ‘Arabisation’ in public discourse. Continue reading The Islam we do not like: Nandagopal R Menon